본문 바로가기
각하음악

Jackson Browne - Stay [각하의 enjoy~Music]

by 大長今 남편 정PD 2021. 1. 24.
반응형

Jackson Browne - The Load out & stay  [각하의 enjoy~Music]

 

 

Stay 

https://youtu.be/EKl5gidXt2w

 

 

Jackson Browne Stay

https://youtu.be/AcrVl_FRvdg

 

 

Jackson Browne  "The Load Out" and "Stay"   Live BBC 1978

https://youtu.be/scsJZ67ssDY

 


 

늙어가는

뮤지션이되어 남기싫어서

은퇴했다

 

조아하던 뮤지션들의

늙은후 활동을 보다보면....

 

많은 생각들... ... 

때문이다...


Jackson Brown - Stay Just A Little Bit Longer - Live

https://youtu.be/T0k_e6L1pbw

 

" The Load Out"  &  "Stay "   (Live, 1978)  한글자막 

Jackson Browne(Music&Video, Edition Remaster)

 

https://youtu.be/AiziLje8WYU

 

 


Jackson Browne - The Load out & stay  가사 해석


THE LOAD-OUT

Now the seats are all empty
Let the loadies take the stage
Pack it up and tear it down

이제 모든 좌석들이 텅 비었으니
짐꾼들이 무대를 치우죠.
짐을 꾸리고 무대를 철거하죠.

They're the first to come and last to leave
Working for that minimum wage
They'll set it up in another town

그들은 제일 먼저 와서 제일 마지막에  떠나죠,
최저임금을 받고 일하면서.
그들은 또 다른 도시에서 무대를 설치하겠죠.

Tonight the people were so fine
They waited there in line
And when they got up on their feet they made the show
And that was sweet--

오늘 밤 사람들은 너무들 멋졌어요.
그들은 줄을 서서 기다렸고
그리고 그들이 자리에서 일어나 멋진 쇼를 만들었죠.
그래서 이 공연은 훌륭했어요.

But I can hear the sound
Of slamming doors and folding chairs
And that's a sound they'll never know

하지만 난 그 소리를 들을 수 있죠
문닫는 소리, 의자 접는 소리.
그 소리는 사람들이 절대 듣(알)지 못할 소리죠

Now roll them cases out and lift them amps
Haul them trusses down and get'em up them ramps
'Cause when it comes to moving me
You know you guys are the champs​

이제 상자들을 접어내고, 앰프를 들어올리고
지붕틀을 끌어내리고 장치들을 치워야 하죠
왜냐면 이제 이동할 시간이 된거죠.
알다시피 이제 당신들이 주인공(챔피언)이죠

But when that last guitar's been packed away
You know that I still want to play
So just make sure you got it all set to go
Before you come for my piano

그러나 저 마지막 기타가 포장되어 실려나갈 때도
난 아직 여전히 연주하고 싶다는 걸 당신도 알거에요
그러니 모든 것을 다 챙겼는지(갈 준비가 된건지) 꼭 확인해줘요
당신이 내 피아노를 가지러 오기 전에요.


But the band's on the bus
And they're waiting to go
We've got to drive all night and do a show in Chicago
or Detroit, I don't know

​하지만 밴드는  버스에 올라선
떠나기를 기다리고 있어요.
우린 밤새도록 차를 몰아서
시카고에서  공연을 해야 해요,
어쩌면 디트로이트 일지도 모르겠어요

We do so many shows in a row
And these towns all look the same

우린 계속 연이은 아주 많은 공연을 해서,
이러한 도시들은 모두 꼭 같아 보여요

We just pass the time in our hotel rooms
And wander 'round backstage

우린 그저 우리 호텔방에서 시간을 보내고 있거나 
뒷무대에서 서성이며 헤메고 있죠

Till those lights come up and we hear that crowd
And we remember why we came

그러다 무대의 조명이 밝혀지고 청중의 환호 소리를 들으면
우리가 왜 여기에 왔는지 생각이 나죠


​Now we got country and western on the bus
R and B, we got disco in eight tracks and cassettes in stereo

​이제 우린 버스 안에서 컨트리와 웨스턴 음악을 듣죠.
리듬 앤 불루스와 스트레오 카세트  8 번 트랙의  디스코 음악도 듣죠.

We've got rural scenes & magazines
We've got truckers on the CB
We've got Richard Pryor on the video

우린 시골경치도 구경하고 잡지도 보고
무선통신하는 트럭기사들도 보고
비디오로 리차드 프라이어도 봤죠

We got time to think of the ones we love
While the miles roll away

우리가 사랑하는 사람들에 대해서도  생각했죠
그 먼거리(수마일)를 달려가는동안

But the only time that seems too short
Is the time that we get to play

허나 너무도 짧게 느껴지는 그 유일한 시간이
우리가 연주하는 바로 그 시간이죠

People you've got the power over what we do
​사람들은 우리가 하는 것에 대한 힘을 줍니다.

You can sit there and wait
Or you can pull us through

당신들은 거기 앉아서 기다리고
아니면 우리를 끌어당기기도 하죠

Come along, sing the song
You know you can't go wrong

같이 노래를 불러요
당신들은 문제될 게 없잖아요.

'Cause when that morning sun comes beating down
You're going to wake up in your town
But we'll be scheduled to appear
A thousand miles away from here

왜냐면  햇살이 내리 비추는 아침이면
당신들은 당신들의 도시에서 잠을  깨게될테지만
우린 여기서 수 천 마일 떨어진 곳에서 공연하고 있을 거에요.


STAY

People stay just a little bit longer
We want to play --just a little bit longer

여러분  조금만 더 오래 머물러줘요.
우린 조금만 더 노래하고 싶을 뿐이에요.

Now the promoter don't mind
And the union don't mind

프로모터는 게의치 않아요
그리고 기획사(노조?)도 신경안써요.

If we take a little time
And we leave it all behind and sing
One more song-

우리가 조금만 더 시간이 있다면
모든걸 뒤로 하고서 노래할 거에요.
한 곡이라도 더  --

Oh, want to stay just a little bit longer
Please please please stay we want stay we ...
​오, 조금만 더 있어줘요
제발,제발, 제발 조금만 더 머물러 줘요...

Oh, want to stay just a little bit longer
Oh, please please stay .. just a little bit long ...
​오, 조금만 더 오래동안 머물러줘요
오, 제발, 제발, 머물러줘요 조금만 더 오래 ..

Now the promoter don't mind
And the union don't mind

프로모터는 게의치 않아요
그리고 기획사(노조?)도 신경안써요.

If we take a little time
And we leave it all behind and sing
One more song--

우리가 조금만 더 시간이 있다면
모든걸 뒤로 하고서 노래할 거에요.
한 곡이라도 더  


 

반응형

댓글